Опубликовала gulnara_gar
в личном дневнике
Чудеса русского языка. Это фантастика!
Если мы воткнем вилку в котлету, вилка будет стоять.
То есть стоят вертикальные предметы, а лежат горизонтальные?
Добавляем на стол тарелку и сковороду.
Они вроде горизонтальные, но на столе стоят.
Теперь положим тарелку в сковородку. Там она лежит, а ведь на столе стояла!
Может быть, стоят предметы готовые к использованию?
Нет, вилка-то готова была служить едоку, еще когда лежала.
Теперь на стол залезает кошка. Она может стоять, сидеть и лежать.
Но если в плане стояния и лежания она как-то попадает в логику «вертикальный – горизонтальный», то сидение – это новое ее свойство. Сидит она на попе.
Теперь на стол села птичка. Она на столе сидит – но сидит на ногах, а не на попе. Хотя вроде бы должна стоять. Но стоять, согласно нормам этого удивительного русского языка, она никак не может.
А вот если мы убьём бедную птичку и сделаем из нее чучело, оно будет на столе стоять.
Может показаться, что сиденье – это атрибут живого. Но сапог на ноге тоже сидит, хотя он и не живой, и не имеет попы.
Так что поди пойми, что стоит, что лежит, а что сидит.
А мы ещё удивляемся, что иностранцы считают наш язык сложным даже в сравнении с китайским!
|
Комментарии:
Написать комментарийЧто значит русский язык-родной,не обращаешь внимания на такие простые,но интересные особенности языка.
Теперь перейдем к птичке. Птичка может и стоять и сидеть. Сидеть можно не только на попе но и на корточках и если птичка согнет ноги то она будет сидеть, а когда будет на выпрямленных ногах будет стоять. Ведь на земле птичка может и стоять и сидеть, это опять же вопрос восприятия и привычек. Если мы убьем бедную птичку, то для того чтобы поставить ее нам придется воспользоваться проволокой и некой подставкой чтобы чучело могло стоять, а не лежать на боку. Все это создаст впечатление и аналогию с вертикальной статуэткой и поэтому в целом объект будет стоять.
Что касается сапог, то на ноге они не сидят в плане положения объекта, а здесь скорее применим другой смысл слова, что, кстати, встречается и в других языках. Многосмысловость слов не присуща только русскому языку.
Как всё сложно ))))