Опубликовала natkonotop
в личном дневнике
Цветы на крыльях кимоно
В марте нам посчастливилось попасть на выставку японских кимоно, расписанных в технике кага- юдзен. И не только на саму выставку - ещё и на лекцию художника по кимоно Ольги Хованчук.
Ольга училась у японских мастеров этой непростой технике, и на выставке было представлено четыре кимоно ею собственноручно созданных - от росписи до последнего стежочка.
Кимоно - это не только одежда, это своеобразные картины, которые можно рассматривать бесконечно, любуясь деталями и получая эстетическое наслаждение.
Кимоно различаются - для мужчин и женщин, для юной девушки и взрослой жешщины, для разных сезонов - они будут другими.
На полотне ткут или рисуют различные символы благопожелания: сосна означает пожелание долголетия, сакура - любви, хризантема - мудрости, папоротник - чистоты и плодовитости. Кроме любования, кимоно можно "читать", как текст, как хокку...
Весну мы можем "узнать" по цветущим веткам и цветам сливы или сакуры, лето - по тонкому, прозрачному одеянию в прохладных тонах (лавандовых, синих, фиолетовых - чтобы "охлаждали" в жаркие дни), осень - сезон момидзи (любования клёнами) - по рассыпанным по кимоно кленовым листам...
На японских кимоно никогда не изображают лебедей. У нас это символ верности, "лебедушка, лебедь белая" - комплимент. В Японии - неуклюжая, толстозадая птица. А рисуют только то, что красиво и радует глаз - журавлей, например.
Одно из красивейших кимоно, созданных Ольгой, называется "Поток жизни". И здесь мы можем встретить цветы - символы всех сезонов: от сакуры до хризантемы.
Цветы - один из самых вдохновляющих мотивов для художников кимоно.
Но я никогда прежде не обращала внимания на изнанку кимоно. Хотя это оказалось не менее важным, чем то, что мы видим. (Это как с красивым бельём: никто не видит, но вы- то знаете!)
Магию кимоно как картины хочу проиллюстрировать пленившим меня кимоно для зрелой женщины с цветами глицинии:
Если подойти ближе, то видишь то, что до этого ускользало от взгляда:
А про ближайшем рассмотрении можно увидеть и великолепную фактуру ткани (ткань для кимоно ткут вручную):
Красота завораживающая!
Моя слабость - пояс оби. Без него кимоно - как картина без рамы. Именно правильно подобранное оби придаёт целостность наряду. Обращаю внимание на то, как завязан бант, какими узлами завязана верёвочка - раньше она играла роль оберега, сейчас - это декоративный элемент, часть пояса.
Из впечатливших меня кимоно - фотография работы сенсея (учителя) Ольги (кажется, сейчас это кимоно в японском музее) - на нём витражи Собора Парижской богоматери. Совершенно выпадающий из привычного, традиционного для японского кимоно сюжет!
Думаю, многие знают, что кимоно - дорогие (не путать с юката - лёгкими летними кимоно из хлопка). Процесс их создания занимает много времени. Мне приходилось бывать на фабрике в Киото, где создают ткань для кимоно. Музей при этой фабрике привёл в состояние восторга и искреннего восхищения.
Пока весна только- только набирает обороты и робко радует нас первыми красками на своём серо- буром холсте, так приятно услаждать взор цветами, распускающимися на крыльях кимоно!
Ольга училась у японских мастеров этой непростой технике, и на выставке было представлено четыре кимоно ею собственноручно созданных - от росписи до последнего стежочка.
Кимоно - это не только одежда, это своеобразные картины, которые можно рассматривать бесконечно, любуясь деталями и получая эстетическое наслаждение.
Кимоно различаются - для мужчин и женщин, для юной девушки и взрослой жешщины, для разных сезонов - они будут другими.
На полотне ткут или рисуют различные символы благопожелания: сосна означает пожелание долголетия, сакура - любви, хризантема - мудрости, папоротник - чистоты и плодовитости. Кроме любования, кимоно можно "читать", как текст, как хокку...
Весну мы можем "узнать" по цветущим веткам и цветам сливы или сакуры, лето - по тонкому, прозрачному одеянию в прохладных тонах (лавандовых, синих, фиолетовых - чтобы "охлаждали" в жаркие дни), осень - сезон момидзи (любования клёнами) - по рассыпанным по кимоно кленовым листам...
На японских кимоно никогда не изображают лебедей. У нас это символ верности, "лебедушка, лебедь белая" - комплимент. В Японии - неуклюжая, толстозадая птица. А рисуют только то, что красиво и радует глаз - журавлей, например.
Одно из красивейших кимоно, созданных Ольгой, называется "Поток жизни". И здесь мы можем встретить цветы - символы всех сезонов: от сакуры до хризантемы.
Цветы - один из самых вдохновляющих мотивов для художников кимоно.
Но я никогда прежде не обращала внимания на изнанку кимоно. Хотя это оказалось не менее важным, чем то, что мы видим. (Это как с красивым бельём: никто не видит, но вы- то знаете!)
Магию кимоно как картины хочу проиллюстрировать пленившим меня кимоно для зрелой женщины с цветами глицинии:
Если подойти ближе, то видишь то, что до этого ускользало от взгляда:
А про ближайшем рассмотрении можно увидеть и великолепную фактуру ткани (ткань для кимоно ткут вручную):
Красота завораживающая!
Моя слабость - пояс оби. Без него кимоно - как картина без рамы. Именно правильно подобранное оби придаёт целостность наряду. Обращаю внимание на то, как завязан бант, какими узлами завязана верёвочка - раньше она играла роль оберега, сейчас - это декоративный элемент, часть пояса.
Из впечатливших меня кимоно - фотография работы сенсея (учителя) Ольги (кажется, сейчас это кимоно в японском музее) - на нём витражи Собора Парижской богоматери. Совершенно выпадающий из привычного, традиционного для японского кимоно сюжет!
Думаю, многие знают, что кимоно - дорогие (не путать с юката - лёгкими летними кимоно из хлопка). Процесс их создания занимает много времени. Мне приходилось бывать на фабрике в Киото, где создают ткань для кимоно. Музей при этой фабрике привёл в состояние восторга и искреннего восхищения.
Пока весна только- только набирает обороты и робко радует нас первыми красками на своём серо- буром холсте, так приятно услаждать взор цветами, распускающимися на крыльях кимоно!
|
Комментарии:
Написать комментарийЯпония для меня-семенящие девушки в кимоно(причём девушка может быть даже бабушкой, но ты никогда об этом не узнаешь!), самураи, харакири и т.д. Знаю и люблю только японскую поэзию хокку, с детьми практикуем изучение и сочинение хокку.
Спасибо, тебе, дорогая, за открытие Японии и удовольствие от прочтения твоих прекрасных рассказов!
А ты разве выкладывала фотки про свадьбу дочери? Где увидеть можно?
А почему пришлось реанимировать?? Буду держать кулачки за красавицу, чтобы обязательно радовала!!!
Вакана пришла с подсохшими ветками, плохо упаковали, хотя корни хорошо были закрыты.
Но без твоего повествования...просто красивые ткани.
Наверно только восточные люди могут так наблюдать и рассуждать никуда не спеша. Вся мудрость из Востока! "Толстозадая птица!"
Интересно то, что одежду они расписывают,как в остальном мире все вышивали.
У нас тоже есть обозначения тех или иных рисунков вышивки на национальной одежде, но здесь все иначе,тоньше или скорее легче,воздушнее!
Интересно было бы побывать в Японии, но уж слишком далеко!
Пытаюсь вспомнить, видела ли вышивки... В Китае точно видела - гладью по шёлку. В Японии мне подарили двустороннюю вышивку- картину - но это китайское привнесение, из района Сучжоу - там шедевры просто вышивают шёлковыми нитями.
В одежде применение вышивки не помню... Может, в каком- нибудь регионе и есть...
Если представить, что под этим кимоно еще и нижнее надевается... А у императрицы 12 кимоно - одно на другое надевалось в эпоху Хэйян... И при этом они очень изящно ходят. Видела в Киото, в парке исторический выход богатой куртизанки - это что- то! Конечно, это представление, но, что называется, близко к тексту. Если найду в архивах - покажу. Там платформища на ногах была - см 15, а то и больше. И она в кимоно. И ножки ещё с выкрутасами переставляла (описывая дугу)... А над ней несли зонт от солнца... Завораживающее зрелище...
Наташа, благодарю вас за тёплый отклик и интерес к моему рассказу!