Асиенда.ру
Перейти на неадаптивную версию сайта
Опубликовала Дмитриевна Оксана в личном дневнике

Забавные английские названия цветов

Всё началось с того, что просматривая фото садов с иностранных сайтов ( мне всегда интересно, что где растёт в дальних странах) наткнулась на поэтичное название васильков- Bachelor Buttons ( пуговицы холостяка)- решила, что вполне вероятно, это связано с тем, что женихам на свадебном костюме делали бутоньерки с этими цветами ( голубенький-это же мальчиков цвет

Вспомнились сразу наши забавные названия цветов, не официальные конечно же, а народные и даже местечковые, вроде ваньки мокрого как бальзамина, и сразу же захотелось в силу лингвистического дипломированного интереса к словам вообще полистать англоязычный справочник цветовода. Ванька кстати оказался конечно же вовсе не Ванькой, а даже наоборот-Busy Lizzie ( суетливая Лизи)

А вот зверобой я уже искала целенаправленно, потому что его название и в латышском языке интересно- переводится дословно как кровавая трава ( по аналогии с цветом отвара) и в английском не разочаровало- St. John's Wort, что напрямую связано с днём Ивана 24 июня- традиционным днём сбора травы. Официальное название Hypericum переводится с греческого как "под иконами" и связано с традицией закладывать это растение за образа для отпугивания злых духов в Иванов же день- кладезь этнографической информации в одном названии. А, кстати, знаете, почему трава по-русски называется "зверобой"?

Ещё насобирала бессонной ночью и перевела дословно:

Baby's breath ( Детский вдох)- гипсофила
Hollyhock- шток роза
Beebalm ( Пчелиный бальзам) - монарда
Lambs Ear ( овечьи ушки)- чистец византийский
Foxgloves ( лисьи перчатки) - наперстянка
Lily-of-the-Valley ( лилия долины)- ландыш
Monkshood, Wolf's Bane ( монашеские капюшоны или волчье проклятие)- аконит или башмачки
Jacob's Ladder ( Лестница Иакова по преданию лестница из сна Иакова, соединяющая небо и землю)- синюха голубая
Solomon's Seal ( Печать Соломона- якобы растение имеет на корневище отметки, похожие на ту самую печать)- купена
Sweet William ( Сладкий Уильям- по аналогии с именем влюблённого молодого человека из английских фольклорных баллад) -гвоздика турецкая
Queen Annes Lace ( кружево королевы Анны) -дикая морковь
Dogwood ( собачий лес)- кизил
Bells of Ireland ( колокола Ирландии)- молюцелла
Snapdragon- львиный зев
Ladys mantle ( дамская мантия)- манжетка
African Daisy ( африканская ромашка)- газания
Prince's Feather ( перо принцессы)- амарант
Windflowe (Цветок ветра)- анемон
Flamingo Flower ( Цветок фламинго)- аутуриум
Columbine, Granny's Bonnet ( бабкин чепчик)- аквилегия
False Goat's Beard ( ненастоящий козлобородник)- астильба
Black-Eyed Susan ( черноглазая Сюзанна)- рудбекия
Blanket Flower ( цветок с одеяла)- гайлардия
Blazing Star (пылающая звезда) - лиатрис
Butterfly Bush ( куст бабочек)- будлея
Bush Morning Glory (куст утренней славы)- ипомея
Buttercup ( чашка масла) - ранункулюс
Candytuft ( горсть кофет)- иберис
Wool flower ( шерстяной цветок)- целозия
Floss Flower ( нитяной цветок)- агератум
Cherry Pie Plant ( растение вишнёвого пирога)- гелиотроп
Maltese Cross ( мальтийский крест)- лихнис
Love in the Mist, Ragged lady or devil in the bush ( Любовь в тумане или призрачная леди, а то и дьявол из куста) - наша девица в зелени или нигелла
Beard Tongue ( бородатый язык?)- пенстемон
Rain Lily ( Лилия дождя)- зефирантес
Sun Drop ( солнечная капля)- энотера
Johnny Jump Up, tickle-my-fancy, Jack-jump-up-and-kiss-me, come-and-cuddle-me, three faces in a hood, or love-in-idleness ( ну, тут всё понятно)))- фиалка трёхцветная
Yellow Archangel, Aluminium Plant ( Жёлтый Архангел, Алюминиевая трава)-Яснотка жёлтая и, правда, с пятнышками на листьях под алюминий

Рейтинг поста:  +16 Не понравилось Понравилось
Дмитриевна Оксана
Садовод 3 уровня
Новороссийск
13 октября 2017 года
4
1535




Комментарии:

Написать комментарий

Рязань
14 октября 2017 года
 
Оксана! Такие изыскания провели! Взяла на заметочку, интересно

Дмитриевна Оксана (автор поста)
Новороссийск
14 октября 2017 года
+1  
а вы, что делаете, когда ночью не спите?)

Рязань
14 октября 2017 года
+1  
Тоже на Асиенде что-нибудь читаю, кроссворды отгадываю...бельё глажу А вообще включаю себе тихонько какой-нибудь старый спокойный многосерийный фильм, слушаю его и под него засыпаю

Дмитриевна Оксана (автор поста)
Новороссийск
16 октября 2017 года
+1  

Донецк
14 октября 2017 года
+1  
Очень даже интересно!

Орехов
15 октября 2017 года
 
Спасибо! очень интересно!

Макеевка Днр
15 октября 2017 года
 
А я знаю, что зверобой животные не едят, потому что он для них ядовит. Поэтому - зверобой.

Дмитриевна Оксана (автор поста)
Новороссийск
16 октября 2017 года
 
Зверобой притягивает ультрафиолет, поэтому животные, поедая траву, получают солнечные ожоги, серьёзные- до язв. По этой же причине и человеку, принимающему зверобой,( моя бабушка говорила- это лекарство от 99 болезней, и мы правда её мешками поедали))) нельзя загорать и вообще долго находиться на солнце.

Макеевка Днр
16 октября 2017 года
 

Резекне
15 октября 2017 года
+1  
Какая интересная темка! Люблю все про растительный мир. А особенно на старости лет тренировать память названиями. И неплохо получается, если интересно.Я за последние 5 лет узнала и запомнила названий цветов больше, чем за всю жизнь. Спасибо!

Дмитриевна Оксана (автор поста)
Новороссийск
16 октября 2017 года
+1  
А вот это интересно- то, что запоминаете названия. Меня удивляет, что даже цветоводам часто недосуг запомнить, что у них растёт- это же, как имя друга узнать.

Волгоград
15 октября 2017 года
 
Прикольно! Повозиться пришлось! Спасибо, интересненько

Саратов
6 ноября 2017 года
 
Кружево королевы Анны -- не морковь, а Амми, Орхидея бедняка -- Схизантус, Коломбина -- Аквилегия, Утренняя слава -- Ипомея, Масляная чаша -- лютик... Это то, что навскидку вспомнила. Обращайтесь, ежели что) Меня эта тема давно интересует)

Дмитриевна Оксана (автор поста)
Новороссийск
6 ноября 2017 года
 
Очень интересно Приветствую коллегу по интересам За Амми спасибо- не слышала о таком растении. Википедия Кружевом королевы называет таки морковь

Саратов
6 ноября 2017 года
 

Зерноград
21 февраля 2018 года
 
Оксана, уже писала Вам в блоге, что интересно и познавательно, спасибо!

Дмитриевна Оксана (автор поста)
Новороссийск
21 февраля 2018 года
 
Здравствуйте, здравствуйте Автору не укрыться от пытливого взгляда библиотекаря

Зерноград
21 февраля 2018 года
 
Оксана, здравствуйте! Благодаря Вам, зарегистрировалась на этом сайте Да, библиотекарь и филолог, два...в одном.

Чернигов
21 февраля 2018 года
 
Спасибо!Очень интересно и познавательно

Дмитриевна Оксана (автор поста)
Новороссийск
21 февраля 2018 года
 
Надеюсь, заразить поиском переводов названий это очень увлекательно


Оставить свой комментарий

B i "
Отправить