Опубликовала богородица
в группе Беседка «Дачная жизнь»
День родного языка
Международный день родного языка Языки являются самым сильным инструментом сохранения и развития нашего наследия (Фото: Zaretska Olga, Shutterstock) 21 февраля Международный день родного языка (International Mother Language Day), провозглашенный Генеральной конференцией ЮНЕСКО 17 ноября 1999 года, отмечается с 2000 года ежегодно 21 февраля с целью содействия языковому и культурному разнообразию и многоязычию. В свою очередь, Генеральная Ассамблея ООН в своей резолюции объявила 2008 год Международным годом языков (International Year of Languages). 2010 год был провозглашён Международным годом во имя сближения культур (International Year for the Rapprochement of Cultures). Дата для Дня была выбрана в знак памяти событий, произошедших в Дакке (ныне - столица Бангладеш) 21 февраля 1952 года, когда от пуль полицейских погибли студенты, вышедшие на демонстрацию в защиту своего родного языка бенгали, который они требовали признать одним из государственных языков страны. Языки являются самым сильным инструментом сохранения и развития нашего материального и духовного наследия. По оценкам ЮНЕСКО, половина из примерно 6 тысяч языков мира могут в ближайшее время потерять последних носителей. Все шаги по способствованию распространения родных языков служат не только содействию языковому разнообразию и многоязыковому образованию, развитию более полного знакомства с языковыми и культурными традициями по всему миру, но и крепят солидарность, основанную на взаимопонимании, терпимости и диалоге. Родные языки уникальны в том отношении, какой отпечаток они накладывают на каждого человека с момента рождения (Фото: www.un.org) 21 февраля 2003 года по случаю Международного дня родного языка Генеральный директор ЮНЕСКО К. Мацуура отметил: «Почему столько внимания уделяется родному языку? Потому что языки составляют неповторимое выражение человеческого творчества во всем его разнообразии. Как инструмент коммуникации, восприятия и размышления, язык также описывает то, как мы видим мир, и отражает связь между прошлым, настоящим и будущим. Языки несут следы случайных встреч, различные источники, из которых они насыщались, каждый в соответствии со своей отдельной историей. Родные языки уникальны в том отношении, какой отпечаток они накладывают на каждого человека с момента рождения, наделяя его особым видением вещей, которые никогда на самом деле не исчезнут, несмотря на то, что впоследствии человек овладевает многими языками. Изучение иностранного языка — это способ познакомиться с другим видением мира, с другими подходами». И каждый год в рамках празднования Дня родного языка в разных странах проходят различные мероприятия, посвященные определенной теме и нацеленные на содействие уважению, а также на поощрение и защиту всех языков (особенно языков, находящихся на грани исчезновения), лингвистического разнообразия и многоязычия. Так, в разные годы проведение Дня было посвящено темам: взаимосвязи между родным языком и многоязычием, особенно в образовании; системе Брайля и языку жестов; повышению осведомленности общественности в вопросах языковых и культурных традиций, основывающихся на взаимопонимании, терпимости и диалоге; охране нематериального наследия человечества и сохранению культурного разнообразия и другим.
Источник: http://www.calend.ru/holidays/0/0/1860/
© Calend.ru
Источник: http://www.calend.ru/holidays/0/0/1860/
© Calend.ru
|
Комментарии:
Написать комментарийСпасибо за вопрос. И приношу свои извинения за задержку ответа, сегодня первый раз зашла на свою страницу.
Здесь же не форум русского языка! К чему перфекционизм?
Давайте будем более терпимыми и не будем требовать от подруг невозможного - а то в другой раз некоторые не захотят выглядеть полуграмотными и мы лишимся ценного совета!
И таки да:
я согласна
Откуда такая статистика? Я не нашла источника в интернете. Дайте ссылку или обоснование, пожалуйста.
Не вижу логики в качестве ответа на мой тезис. Я написала, что некоторые не захотят выглядеть полуграмотными и мы лишимся ценного совета. То есть им есть чем поделиться, но они не захотят этого сделать из опасения плохо выглядеть в глазах тех, кто может их осудить за возможные ошибки.
Я здесь не о намеренном или пренебрежительном коверкании. Вы видимо имеете в виду использование современных модных сленгов. Но молодежь во все времена это делала и бороться с этим - донжуанство типо борьбы с ветряными мельницами. В наше молодости тоже такие словечки и выражения были, просто их было меньше - типа "нештяк". Но я здесь не говорю о ругательствах и мате. Это для меня - абсолютно неприемлемо, хотя в кинематографе замена необходимых по ситуации крепких выражений на "Ты неправ, Вася" будет выглядеть странно. А вот изъятие этого, когда это не нужно - к лучшему
Жень,мои слова озвучила!
Пусть каждый пишет, как может и как хочет, а критику стиля считаю...Ну скажем, неуместной. И легкая доза "хохмы и прикола" никому, я думаю, не мешает. Часто это цитаты и кальки из кинофильмов и мультиков из нашего советского, "правильного" прошлого. Что здесь дурного? А если так уж претит читать "такое(!)" - так это и не обязательно. Здесь нет принуждения.
Весь мой опус, конечно же, не касается ненормативной лексики, так ведь это и оговорено в Правилах...
А может и смайлики - дурной тон?
А то, что люди могут высказаться по поводу неправильной речи. Тоже имеют право. Хорошо, что есть такие люди.
Не всем же повезло жить в Питере
Я тоже считаю, что проблема несколько утрирована. Достаточно много общаюсь с молодежью: у них не больше молодежного сленга, чем у нас в свое время было. Язык - живое существо, поэтому меняется в том же темпе, в котором в нашу жизнь приходит новое.
а поповоду олбанского, то тут много варинтов оправданности его существования. Начнем с того, что "правильный олбанский" - это фонетическое написание (т.е написание по принципу "как слышится"). И если на олбанском пишет профессионал, то можно получить образец правильного произношения. Приходилось читать такого автора и мне,как билингву, это было полезно, я сразу видела, где у меня белорусизмы промелькивают